Mots de Tête: la baie – 灣 – partie intégrante de Taiwan

Après la (re)découverte du caractère臺(wān) qui évoque la tour de guet, le socle, la plateforme… il est impossible de ne pas évoquer le caractère灣 qui le suit de près puisque c’est en les combinant qu’on obtient le nom de notre île de Formose. En chinois, nous disons 臺灣 (Taiwan). Le caractère灣(wān) signifie avant tout ‘golfe’, ‘baie’.

 caractère WAN

Brossé en 12 traits dans sa forme simplifiée mais en pas moins de 25 traits dans sa forme traditionnelle, 灣 se base sur le radical de l’eau, dessiné en trois petits traits à gauche du caractère. A ce radical est apposé le caractère 彎 (wān), désignant une courbe. Il peut être employé comme verbe pour transcrire l’action de tordre, courber ou comme adjectif pour décrire quelque chose de sinueux, voire tout simplement tordu. Ainsi formé, 灣 renvoie étymologiquement à une courbe au bord de l’eau. Quoi de mieux, d’ailleurs, pour décrire une baie ou un golfe. Quant à son écriture, notre poignet de calligraphe est invité à épouser les courbes naturelles et accidentelles du littoral d’un golfe, une fois apposés les trois traits du radical évoquant l’eau, pour rendre avec vigueur le sens de ce caractère qui nous est, au-delà des noirs méandres qu’il inspirait au départ, un peu plus familier, d’autant qu’il n’est autre qu’une partie du nom de notre île de Taiwan.

Publicités

4 réflexions sur “Mots de Tête: la baie – 灣 – partie intégrante de Taiwan

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s